29 (A) Dem som han i förväg har känt som sina har han också förutbestämt till att formas efter hans Sons bild, så att Sonen blir den förstfödde bland många bröder.

Read full chapter

11 (A) Jesus som helgar och de som helgas har alla en och samme Far[a]. Därför skäms han inte för att kalla dem bröder, 12 när han säger: Jag ska förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen ska jag lovsjunga dig.[b] 13 (B) Han säger också: Jag ska förtrösta på honom, och dessutom: Se, här är jag och barnen som Gud har gett mig.[c]

14 (C) När nu barnen hade fått del av kött och blod tog han själv på liknande sätt[d] del av detta, för att genom sin död göra den maktlös som hade makt över döden, alltså djävulen, 15 (D) och befria alla dem som av rädsla för döden levt i slaveri hela sitt liv. 16 (E) Det är ju inte änglar han tar sig an, utan Abrahams barn. 17 (F) Därför måste han bli lik sina bröder i allt, för att bli en barmhärtig och trogen överstepräst inför Gud och sona folkets synder. 18 (G) Genom att han själv har fått lida och blivit frestad[e] kan han hjälpa dem som frestas.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:11 har alla en och samme Far   Ordagrant: “är alla av En".
  2. 2:12 Ps 22:23.
  3. 2:13 Jes 8:17f.
  4. 2:14 på liknande sätt   Född av en mänsklig mor (Matt 1:18), men utan jordisk far och utan synd (Hebr 4:15).
  5. 2:18 frestad   Annan översättning: "prövad" (jfr "påfrestning"). Varje frestelse är en prövning, och varje prövning är en frestelse att överge Gud. Även i 4:15.