Sakarja 13:4
Svenska Folkbibeln 2015
4 (A) Det ska ske på den dagen att profeterna ska skämmas för sina syner när de profeterar. De ska inte längre klä sig i hårmantel[a] för att bedra,
Read full chapter
Sakarja 13:4
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
4 Den dagen ska varje profet skämmas för sina profetiska syner och inte längre klä sig i håriga profetkläder för att bedra[a].
Read full chapterFootnotes
- 13:4 Tanken kan också vara: …för att inte bli avslöjad.
Matteusevangeliet 3:4
Svenska Folkbibeln 2015
4 Johannes hade kläder av kamelhår och ett läderbälte[a] runt midjan, och hans mat var gräshoppor[b] och vildhonung.
Read full chapterFootnotes
- 3:4 kläder av kamelhår och ett läderbälte Så klädde sig botprofeten Elia (2 Kung 1:8, jfr Sak 13:4).
- 3:4 gräshoppor åts som fattigmansmat (jfr 3 Mos 11:22).
Matteus 3:4
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
4 Johannes hade kläder som var gjorda av kamelhår, och han hade ett läderbälte runt midjan. Den mat han åt var gräshoppor och vildhonung.
Read full chapter
Markusevangeliet 1:6
Svenska Folkbibeln 2015
6 Johannes var klädd i kamelhår och hade ett läderbälte[a] om livet, och han levde av gräshoppor[b] och vildhonung.
Read full chapterFootnotes
- 1:6 kamelhår … läderbälte Så klädde sig botprofeten Elia (2 Kung 1:8, Sak 13:4, Matt 17:12f).
- 1:6 gräshoppor åts som fattigmansmat (jfr 3 Mos 11:22).
Markus 1:6
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
6 Johannes hade kläder som var gjorda av kamelhår, och han hade ett läderbälte runt midjan. Han åt gräshoppor och vildhonung.
Read full chapterSvenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.