Salmos 98
Nueva Biblia de las Américas
Alaben al Señor por su justicia
Salmo.
98 Canten al Señor un cántico nuevo(A),
Porque ha hecho maravillas(B),
Su diestra(C) y Su santo brazo(D) le han dado la victoria[a].
2 El Señor ha dado a conocer Su victoria[b];
A la vista de las naciones ha revelado Su justicia(E).
3 Se ha acordado de Su misericordia y de Su fidelidad(F) para con la casa de Israel;
Todos los términos de la tierra(G) han visto la salvación de nuestro Dios.
4 Aclamen con júbilo al Señor, toda la tierra(H);
Prorrumpan y canten con gozo, canten alabanzas(I).
5 Canten alabanzas al Señor con la lira(J),
Con la lira y al son de la melodía(K).
6 Con trompetas y sonido de cuerno(L),
Den voces(M) ante el Rey, el Señor(N).
7 Ruja el mar(O) y cuanto contiene,
El mundo y los que en él habitan(P).
8 Batan palmas los ríos(Q),
A una canten jubilosos los montes(R)
9 Delante del Señor, pues viene a juzgar la tierra(S);
Él juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con equidad(T).
Footnotes
- Salmos 98:1 O salvación.
- Salmos 98:2 O salvación.
Salmos 98
Reina-Valera 1960
Alabanza por la justicia de Dios
Salmo.
98 Cantad a Jehová cántico nuevo,
Porque ha hecho maravillas;
Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
2 Jehová ha hecho notoria su salvación;
A vista de las naciones ha descubierto su justicia.
3 Se ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel;
Todos los términos de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
4 Cantad alegres a Jehová, toda la tierra;
Levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos.
5 Cantad salmos a Jehová con arpa;
Con arpa y voz de cántico.
6 Aclamad con trompetas y sonidos de bocina,
Delante del rey Jehová.
7 Brame el mar y su plenitud,
El mundo y los que en él habitan;
8 Los ríos batan las manos,
Los montes todos hagan regocijo
9 Delante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra.
Juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con rectitud.
Isaías 12:1
Nueva Biblia de las Américas
Cántico de acción de gracias
12 Y en aquel día dirás:
«Te doy gracias, oh Señor(A),
Porque aunque estabas enojado conmigo,
Tu ira se ha apartado
Y me has consolado(B).
Isaías 12:1
Reina-Valera 1960
Cántico de acción de gracias
12 En aquel día dirás: Cantaré a ti, oh Jehová; pues aunque te enojaste contra mí, tu indignación se apartó, y me has consolado.
Read full chapter
Isaías 12:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Dios es mi salvación(A),
Confiaré y no temeré(B);
Porque mi fortaleza y mi canción es el Señor[a] Dios[b],
Él ha sido mi salvación(C)».
Footnotes
- Isaías 12:2 Heb. Yah.
- Isaías 12:2 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
Isaías 12:2
Reina-Valera 1960
2 He aquí Dios es salvación mía; me aseguraré y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es JAH Jehová,(A) quien ha sido salvación para mí.
Read full chapter
Isaías 25:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Y en aquel día se dirá:
«Este es nuestro Dios(A) a quien hemos esperado(B) para que nos salvara(C).
Este es el Señor a quien hemos esperado;
Regocijémonos y alegrémonos en su salvación(D)».
Isaías 25:9
Reina-Valera 1960
9 Y se dirá en aquel día: He aquí, este es nuestro Dios, le hemos esperado, y nos salvará; este es Jehová a quien hemos esperado, nos gozaremos y nos alegraremos en su salvación.
Read full chapter
Isaías 35:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Volverán los rescatados del Señor,
Entrarán en Sión(A) con gritos de júbilo,
Con alegría eterna sobre sus cabezas.
Gozo y alegría alcanzarán,
Y huirán la tristeza y el gemido(B).
Isaías 35:10
Reina-Valera 1960
10 Y los redimidos de Jehová volverán, y vendrán a Sion con alegría; y gozo perpetuo será sobre sus cabezas; y tendrán gozo y alegría, y huirán la tristeza y el gemido.
Read full chapter
Isaías 41:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Los aventarás(A), el viento se los llevará,
Y la tempestad los dispersará.
Pero tú te regocijarás en el Señor(B),
En el Santo de Israel te gloriarás.
Isaías 41:16
Reina-Valera 1960
16 Los aventarás, y los llevará el viento, y los esparcirá el torbellino; pero tú te regocijarás en Jehová, te gloriarás en el Santo de Israel.
Read full chapter
Isaías 51:3
Nueva Biblia de las Américas
Isaías 51:3
Reina-Valera 1960
3 Ciertamente consolará Jehová a Sion; consolará todas sus soledades, y cambiará su desierto en paraíso, y su soledad en huerto de Jehová; se hallará en ella alegría y gozo, alabanza y voces de canto.
Read full chapter
Isaías 61:10
Nueva Biblia de las Américas
10 En gran manera me gozaré en el Señor(A),
Mi alma se regocijará en mi Dios(B).
Porque Él me ha vestido de ropas de salvación(C),
Me ha envuelto en manto de justicia
Como el novio se engalana con una corona,
Como la novia se adorna con sus joyas(D).
Isaías 61:10
Reina-Valera 1960
10 En gran manera me gozaré en Jehová, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió con vestiduras de salvación, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia adornada con sus joyas.(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible