Add parallel Print Page Options

18 (A)Naye Abayisirayiri tebatta bantu bano kubanga abakulembeze baabwe baali baamala dda okwerayirira mu linnya lya Mukama Katonda wa Isirayiri obutabatta. Abayisirayiri bonna ne beemulugunyiza abakulembeze baabwe.

Read full chapter

18 But the Israelites did not attack them, because the leaders of the assembly had sworn an oath(A) to them by the Lord, the God of Israel.

The whole assembly grumbled(B) against the leaders,

Read full chapter

Abayisirayiri Balwana n’Ababenyamini

20 (A)Awo abaana ba Isirayiri bonna okuva ku Ddaani okutuuka ku Beeruseba wamu n’ensi ya Gireyaadi ne bakuŋŋaana mu maaso ga Mukama e Mizupa, nga bali omuntu omu.

Read full chapter

The Israelites Punish the Benjamites

20 Then all Israel(A) from Dan to Beersheba(B) and from the land of Gilead came together as one(C) and assembled(D) before the Lord in Mizpah.(E)

Read full chapter

(A)Tunaabakolera ki okubafunira abakazi, obanga ffe ffennyini twerayiridde eri Mukama obutabawa bawala baffe okubafumbirwa?”

Read full chapter

“How can we provide wives for those who are left, since we have taken an oath(A) by the Lord not to give them any of our daughters in marriage?”

Read full chapter

18 (A)Ate tetuyinza kubawa ku bawala baffe kubawasa, kubanga ffe abaana ba Isirayiri tweyama nga tugamba nti, ‘Akolimirwe aliwa Omubenyamini muwala we okumuwasa.’

Read full chapter

18 We can’t give them our daughters as wives, since we Israelites have taken this oath:(A) ‘Cursed be anyone who gives(B) a wife to a Benjamite.’

Read full chapter