13 (A) Han ska bygga ett hus åt mitt namn, och jag ska befästa hans kungatron för evigt.

Read full chapter

13 Han är den som ska bygga ett hus åt mitt namn och jag ska befästa hans tron för evigt.

Read full chapter

(A) För ett barn blir oss fött,
        en son blir oss given.
    På hans axlar vilar herradömet,
        och hans namn är:
    Under, Rådgivare[a], Mäktig Gud,
        Evig Far, Fridsfurste.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:6f Profetia om Messias födelse (jfr Luk 1:31f).
  2. 9:6 Under, Rådgivare   Annan översättning: "Underbar i råd". Egyptiska kungar fick normalt fem tronnamn, medan en av Jesajas söner fick ett profetiskt namn med fyra ord (8:3).

Därför ett barn har fötts åt oss,
    en son är oss given.
Väldet har lagts på hans axlar,
    och han ska kallas
    ”Underbar Rådgivare”,
    ”Mäktig Gud”,
    ”Evig Fader”,
    ”Fridsfurste”.

Read full chapter

14 (A) Åt honom gavs makt och ära och rike, och alla folk och stammar och språk ska tjäna honom. Hans välde är ett evigt välde som inte ska ta slut, och hans rike ska inte förstöras.

Read full chapter

14 Åt honom gavs makt, ära och rike. Människor från alla folk, nationer och språk tillbad honom. Hans välde är evigt och ska aldrig ta slut, och hans rike ska aldrig gå under.

Read full chapter