A A A A A
Bible Book List

Isaiah 7:14 The Passion Translation (TPT)

14 The Lord himself will give you a sign.[a] Behold—the virgin[b] will conceive and give birth to a son and will name him God Among Us.[c]

Footnotes:

  1. Isaiah 7:14 This is a double sign. There is the sign of the Virgin Mary and the virgin bride of Christ of the last days. See 2 Cor. 11:2.
  2. Isaiah 7:14 Although the ambiguous Hebrew word for “virgin” (‘almah) is more often translated “a girl of marriageable age,” the context is God performing a miracle sign (v. 11). This sign is not merely for Ahaz but for the family (house, including descendants) of David. There is nothing miraculous about a young woman having a baby; it happens every day. However, the Septuagint translates this word as “virgin” here as well as in Matthew’s quotation for the virgin birth of the Messiah (Matt. 1:23). No child with a human father could be the fulfillment of Immanuel, “God among us.” However, some scholars view Isaiah’s other son, “Maher-Shalal-Hash-Baz” (8:3), as the Immanuel referred to here.
  3. Isaiah 7:14 Or “Immanu El (“God became one of us,” Matt. 1:23).” A new nature is about to be planted in the soil of humanity. Immanuel is a term used for this new creation life coming down out of heaven. It will begin as a man but will soon become a company of men and women. Immanuel is the partnership of heaven and earth, God and humanity.
The Passion Translation (TPT)

The Passion Translation®. Copyright © 2017, 2018, 2020 by Passion & Fire Ministries, Inc.
Used by permission. All rights reserved. thePassionTranslation.com

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes