Psaltaren 29
Svenska Folkbibeln 2015
Herrens ära och makt
29 (A) En psalm av David.
Ge åt Herren, ni Guds söner,
ge åt Herren ära och makt!
2 Ge åt Herren hans namns ära,
tillbe Herren i helig skrud!
3 (B) Herrens röst hörs över vattnen,
ärans Gud dundrar,
Herren över väldiga vatten.
4 (C) Herrens röst är mäktig,
Herrens röst är majestätisk.
5 Herrens röst knäcker cedrar,
Herren knäcker Libanons cedrar.
6 Han får dem att hoppa som kalvar,
Libanon och Sirjon[a]
som unga vildoxar.
7 Herrens röst klyver luften
med flammande eld,
8 (D) Herrens röst får öknen att bäva,
Herren får Kadesh öken[b]
att bäva.
9 (E) Herrens röst får hindar att föda[c]
och rycker bort skogarnas kläder.
Allt i hans tempel
förkunnar hans ära.
10 (F) Herren tronade
när syndafloden kom,
Herren tronar som kung för evigt.
11 (G) Herren ger styrka åt sitt folk,
Herren välsignar sitt folk
med frid.
Footnotes
- 29:6 Sirjon Berget Hermons namn bland sidonierna (se 5 Mos 3:9).
- 29:8 Kadesh öken Antingen Kadesh-Barnea nära Sinai (4 Mos 20:1, 5 Mos 1:19) eller det nordliga Kedesh nära Libanon (Dom 4:6, jfr vers 5-6). "Öken" kan också översättas "ödemark" (jfr 65:13).
- 29:9 får hindar att föda Annan översättning: "får ekar att darra".
Psaltaren 29
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Herrens ära och makt
29 En psalm av David.
Ge Herren, ni Guds söner,
ge Herren ära och makt!
2 Ära honom för hans härliga namn!
Böj er inför Herren i helig skrud[a].
3 Herrens röst hörs över vattnen,
Gud, den upphöjde, dundrar.
Herrens röst hörs över de stora vattnen.
4 Herrens röst är väldig,
Herrens röst är praktfull.
5 Herrens röst knäcker cedrar,
Herren knäcker Libanons cedrar.
6 Han får Libanon att hoppa som en kalv
och Sirjon som en vildoxe.
7 Herrens röst slår med ljungande blixtar.
8 Herrens röst skakar öknen,
Herren skakar Kadeshöknen.
9 Herrens röst får hindarna att kalva,
den klär av träden i skogarna.
Allting i hans tempel ropar: ”Ära!”
10 Herren satt på sin tron vid syndafloden,
Herren sitter på sin tron för evigt.
11 Herren ger sitt folk styrka.
Herren välsignar sitt folk med frid.
Footnotes
- 29:2 Eller härlighet/glans, vilket i så fall syftar på Herren och inte på dem som uppmanas till tillbedjan.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.