16 (A) Anden själv vittnar med vår ande att vi är Guds barn.

Read full chapter

16 Anden vittnar med vår ande att vi är Guds barn.

Read full chapter

22 (A) Han har även satt sitt sigill[a] på oss och gett oss Anden som en garant[b] i våra hjärtan.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:22 sigill   Markerar tillhörighet och beskydd (jfr Upp 7:2f).
  2. 1:22 en garant   Annan översättning: "ett förskott" (som garanterar det kommande arvet, även i 5:5, jfr Ef 1:14).

22 Han har satt sitt sigill på oss och gett oss Anden som en säkerhet i våra hjärtan.

Read full chapter

13 I honom har också ni, när ni hörde sanningens ord, evangeliet om er frälsning, i honom har också ni, när ni kom till tro, fått den utlovade helige Ande som ett sigill. 14 (A) Anden är ett förskott som garanterar vårt arv, att hans eget folk ska befrias, till hans ära och pris.

Apostelns förbön

15 (B) Därför, när jag nu har hört om er tro på Herren Jesus och er kärlek till alla de heliga, 16 (C) kan jag inte sluta tacka Gud för er när jag nämner er i mina böner. 17 Jag ber att vår Herre Jesu Kristi Gud, härlighetens Far, ska ge er vishetens och uppenbarelsens Ande så att ni får en rätt kunskap om honom. 18 (D) Jag ber att era hjärtans ögon ska få ljus så att ni förstår vilket hopp han har kallat er till, hur rikt och härligt hans arv är bland de heliga 19 (E) och hur oerhört stor hans makt är i oss som tror, därför att hans väldiga kraft har varit verksam.

Från död till liv

20 (F) Den kraften lät han verka i Kristus när han uppväckte honom från de döda och satte honom på sin högra sida i himlen, 21 (G) högt över alla härskare, makter, krafter och herradömen och alla namn som kan nämnas, inte bara i denna tidsålder utan också i den kommande. 22 (H) Allt lade han under hans fötter, och honom som är huvud över allting gav han till församlingen[a] 23 (I) som är hans kropp, fullheten av honom som uppfyller allt i alla.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:22 Ps 8:7.

13 Men i honom har också ni fått höra det sanna budskapet, evangeliet som kan rädda er. Och i honom har också ni, efter att ha kommit till tro, fått den heliga Anden som ett sigill. 14 Anden är garantin för vårt arv, att Guds eget folk ska friköpas och Gud hyllas och äras.

Paulus tackar för församlingen och ber om andlig vishet

15 Ända sedan jag fick höra om er tro på Herren Jesus och om er kärlek till alla de heliga 16 har jag ständigt tackat Gud när jag har bett för er. 17 Jag ber att vår Herre Jesus Kristus Gud, härlighetens Fader, ska ge er vishetens och uppenbarelsens Ande, så att ni lär känna honom mer. 18 Jag ber att era hjärtan ska upplysas, så att ni inser vad det är för hopp han har kallat er till och vilka härliga rikedomar som han låter de heliga få ärva, 19 och hur otroligt stark hans kraft är för oss som tror. Det är samma mäktiga kraft 20 som han lät verka i Kristus, när han uppväckte honom från de döda och satte honom på sin högra sida i himlen,[a] 21 högt över alla härskare, makter, krafter och auktoriteter,[b] över alla namn som kan nämnas, såväl i den här tidsåldern som i den kommande. 22 Allt lade han under hans fötter[c], och honom som är huvud över allting gjorde han också till huvud för församlingen. 23 Församlingen är hans kropp, fullheten av honom som uppfyller allt i allting.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:20 Jfr Ps 110:1.
  2. 1:21 Området där Efesos låg var känt för sin ängladyrkan, som benämningarna kan tänkas syfta på, och Paulus ville visa att änglarna står under Jesus.
  3. 1:22 Se Ps 8:7.
  4. 1:23 Jfr Jer 23:24.