2 Moseboken 17:7
Svenska Folkbibeln 2015
7 (A) Och han gav platsen namnet Massa och Meriba,[a] eftersom Israels barn hade klagat och satt Herren på prov och sagt: ”Är Herren ibland oss eller inte?”
Read full chapterFootnotes
- 17:7 Massa … Meriba Betyder ”prövning” och ”tvist/klagomål”. Jfr 4 Mos 20:13, Ps 95:8.
2 Moseboken 17:7
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
7 Han kallade platsen Massa och Meriva[a] för det var där israeliterna klagade på Mose och prövade Herren genom att säga: ”Är Herren mitt ibland oss eller inte?”
Read full chapterFootnotes
- 17:7 En anspelning på hebreiskans ord för prov resp. (rätts)tvist.
2 Mosebok 17:7
Svenska 1917
7 Och han gav stället namnet Massa och Meriba, därför att Israels barn hade tvistat och frestat HERREN och sagt: »Är HERREN ibland oss eller icke?»
Read full chapter
2 Moseboken 28:30
Svenska Folkbibeln 2015
30 (A) I domsskölden ska du lägga urim och tummim,[a] så att de ligger på Arons hjärta när han går inför Herren. Aron ska så alltid bära Israels barns dom på sitt hjärta inför Herrens ansikte.
Read full chapterFootnotes
- 28:30 urim och tummim Två stenar, kanske ljus och mörk, som användes för att söka Guds vilja genom lottkastning (4 Mos 27:21, 1 Sam 28:6, Ords 16:33).
2 Moseboken 28:30
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
30 I domsutslagets bröstsköld ska du lägga urim och tummim, så att Aron alltid bär dem vid sitt hjärta när han träder fram inför Herren. Så bär Aron alltid israeliternas domar vid sitt hjärta inför Herren.
Read full chapter
2 Mosebok 28:30
Svenska 1917
30 Och du skall lägga urim och tummim in i domsskölden, så att de ligga på Arons hjärta, när han ingår inför HERRENS ansikte; och Aron skall så bära Israels barns dom på sitt hjärta inför HERRENS ansikte beständigt.
Read full chapter
4 Moseboken 20:13
Svenska Folkbibeln 2015
13 (A) Detta var Meribas[a] vatten, där Israels barn tvistade med Herren och där han visade sig helig bland dem.
Read full chapterFootnotes
- 20:13 Meriba Betyder ”tvist”. Samma namn hade använts om en annan vattenklippa strax före Sinai (2 Mos 17:7). Namnet blev synonymt med trots mot Gud (Ps 95:8, 106:32).
4 Moseboken 20:13
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
13 Detta var Merivavatten[a]. Där satte sig Israels folk upp mot Herren och där visade Herren dem sin helighet.
Read full chapterFootnotes
- 20:13 Meriva betyder tvist, strid, gräl.
4 Mosebok 20:13
Svenska 1917
13 Detta var Meribas vatten, där Israels barn tvistade med HERREN, och där han bevisade sig helig på dem.
Read full chapterSvenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.